|
Обсуждение игр Топики типа Gothic3 vs Oblivion создавать здесь! |
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
30.07.2011, 04:18 | |
Капитан 2-го ранга
Человек года - 2010
Guardian Of Asgard Гаваньский редактор |
Локализация игр
Здесь обсуждаем переводы игр, примеры их удачной или неудачной локализации. Неплохую статью про локализацию игр можно прочитать на [Для просмотра данной ссылки нужно зарегистрироваться]. Последний раз редактировалось CLIPER; 12.10.2017 в 22:12. |
Пользователь сказал cпасибо: | Fatality (15.08.2011) |
28.03.2013, 02:08 | #20 | |
Старожил
Капитан-лейтенант
Гвардеец Гавани Корсаров
Falling☆Star |
Re: Локализация игр
Цитата:
Спойлер:
__________________
|
|
28.03.2013, 03:09 | #21 | |
Лейтенант
|
Re: Локализация игр
Цитата:
Фаркрай 3, Вас - куча матов, причём не просто для того чтобы были, а он ими разговаривал. У них игроиндустрия самая развитая в мире, идёт наравне с кино.
__________________
|
|
Реклама | |
14.07.2013, 23:37 | #22 |
Пущен по доске
Младший лейтенант
|
Re: Локализация игр
Не люблю, когда в игры добавляют русскую озвучку. Когда играешь в переозвученные игры, складывается ощущение, что у нас всего десять человек, которые персонажей в играх озвучивают.
|
Реклама | |
Зарегистрированным пользователям показывается меньше рекламы! |
22.07.2013, 14:38 | #23 | |
Старожил
Мичман
|
Re: Локализация игр
Цитата:
При установке игры ставь нерусскую версию и все, раз озвучка не нравится.
__________________
Я всё сказал. Последний раз редактировалось Sam; 22.07.2013 в 14:47. |
|
22.07.2013, 15:07 | #24 |
Капитан 2-го ранга
Человек года - 2010
Guardian Of Asgard Гаваньский редактор |
Re: Локализация игр
|
22.07.2013, 16:12 | #25 |
Старожил
Мичман
|
Re: Локализация игр
За все игры не скажу, но можно поправить хирургическим путем в уже установленной игре. Если интерес есть то фанаты помогут. Как правило файлы dat\cat-последние и файлы в папке "t". В "Х"-вселенной так, еще гдето видел.в некоторых игрушках приходилось мнять папку "data\sounds" + какойто текстовый фаил+ dll. В любом случае-на игровых форумах найдутся умельцы, которые подскажут.Было бы желание.
__________________
Я всё сказал. |
22.07.2013, 16:26 | #26 |
Лейтенант
|
Re: Локализация игр
а если в игре всё нерусское заменено на русское?) мне приходилось качать паки зарубежных звуков на игру, где немцы и американцы говорили по-русски, ибо это... вопсчим, ибо
ну а так да, в инишках поковыряться ещё можно)
__________________
|
22.07.2013, 16:50 | #27 |
Старожил
Капитан-лейтенант
Гвардеец Гавани Корсаров
Falling☆Star |
Re: Локализация игр
Ставь Английскую версию и поверх русификатор текста (оный есть практически на все игры).
__________________
|
23.07.2013, 00:24 | #28 |
Капитан 2-го ранга
Человек года - 2010
Guardian Of Asgard Гаваньский редактор |
Re: Локализация игр
|
23.07.2013, 12:16 | #29 | |
Пущен по доске
|
Re: Локализация игр
Цитата:
Например попробовал играть с русской озвучкой в Sins of a Solar Empire и пожалел что у меня есть уши. Одну из фракций по всей видимости озвучивала подвыпившая секретарша или уборщица из офиса |
|
23.07.2013, 14:53 | #30 |
Старожил
Капитан-лейтенант
Гвардеец Гавани Корсаров
Falling☆Star |
Re: Локализация игр
Что мешает купить игру в Стиме, а затем, с чувством выполненного долга, скачать англоверсию? и совесть чиста, и "уборщиц из офиса лохализатора" слушать не придётся.
//тащемта придётся купить два раза из-за разницы в цене, но про это можно и не вспоминать и вот зачем тебе там понадобилась озвучка?
__________________
|
Пользователь сказал cпасибо: |
23.07.2013, 15:14 | #32 | |
Капитан 2-го ранга
Человек года - 2010
Guardian Of Asgard Гаваньский редактор |
Re: Локализация игр
Цитата:
я в стиме игры беру прежде всего ради своего удобства, а не из-за мук совести и чувства долга. к слову, те игры в стиме, которые я имею, не с такой уж отвратительной озвучкой. тут скорее речь вообще о нехорошей тенденции с локализацией |
|
23.07.2013, 15:37 | #33 |
Старожил
Капитан-лейтенант
Гвардеец Гавани Корсаров
Falling☆Star |
Re: Локализация игр
как будто раньше локализация была лучше, от седьмых волков и прочих.
Но не "хорошей," как следует из твоего поста.
__________________
|
24.07.2013, 00:32 | #34 |
Капитан 2-го ранга
Человек года - 2010
Guardian Of Asgard Гаваньский редактор |
Re: Локализация игр
давай-ка догадки при себе оставишь. ты завел разговор про игры из стима, и я про них ответила. там у меня только то, что меня радует.
но мы же понимаем, что не стимом единым... локализация в общем - да, но Жан начал говорить именно об озвучке. и если раньше всяческие "акелловские" голоса еще можно было слушать, то со временем знаешь наизусть уже все их интонации. |
24.09.2014, 20:20 | #35 |
Мичман
|
Re: Локализация игр
После знакомства с 'Ведьмаком' возникло стойкое ощущение, что хвалёную русскую локализацию делали по английской версии. Неужели у нас всё настолько плохо?..
|
Реклама | |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|