Цитата:
Сообщение от Forgotten
"радуют" меня такие люди
|
та я тебя воопще "радую", походу...На вкус и цвет....Базаров нет. Нравицо тебе по пендосски слушать-я не против.Меня же это не забавляет. Тупо пострелять я могу и в контер-срайк.Да и лес выехать можна. Если же в игре куча болтавни, причем, болтавни сюжетной. А игра-не пиратка, то я хочу получить то,за что я отдал капейку-в полном обьеме.Но никак не читать мелким шрифтом и пытаца перевести тарабарщину соларианца.
Цитата:
Сообщение от Forgotten
а, сложно к иноязычной речи привыкнуть, но когда даже не пытаешься...
|
а зачем? Я не хочу "привыкать" иносранной речи. Я хочу отдахнуть.
Добавлено через 25 минут
Цитата:
Сообщение от Sam
А игра-не пиратка
|
наврал))Пиратка....Но это роли не играет!
Да и смысл тогда в локалках? Вот возьмите и напишите коллективное письмо во все адинэсы ,русобиты и тд.Мол, мы, нижэпотписафшиеся утверждаем, что на русском языке игры(фильмы, мульты и проч.) звучат хуже, чем на иных языках! По сему, в локализации смысла нет. От лица всех русскоязычных граждан утверждаем, что с радостью выучим китайский(арабский, чукотский, марсианский...), если на нем будет достойная игра(фильм, мульт.)