Показать сообщение отдельно
Старый 20.09.2011, 09:43   #70
Freegamer
Старшина
 
Аватар для Freegamer
 
Регистрация: 27.05.2008
Адрес: Иркутск
Сообщений: 162
Нация: Англия
Пол: Мужской
Офицеры Корабли
Репутация: 35

Награды пользователя:

По умолчанию Re: Малые Антильские острова

Особняк располагался за кованой оградой, и к нему вела мощеная булыжником дорожка. У входа нас встречал слуга-негр в ливрее из темного сукна и атласных бежевых панталонах. Очевидно, в отношении нас слуга уже имел распоряжения и, узнав штурмана, не стал нас заставлять ждать, пока он оповестит о нашем прибытии хозяина, а сопроводил в гостиную. Со словами: «Хозяин сейчас спустится», слуга удалился. Минут десять мы с Силом рассматривали картины и бюстики неизвестных нам вельмож, прежде чем двустворчатая белая дверь в противоположном конце гостиной распахнулась, и в комнату вошел невысокий полный человек в парике. На нем была белоснежная, щедро украшенная кружевами рубашка, поверх которой надет расшитый парчой и золотыми нитками камзол без рукавов, бежевые панталоны и черные туфли с бантами завершали наряд. Деланно улыбаясь и широко раскинув руки, он направился к нам.
— О! Капитан Уайльд, если не ошибаюсь?
— Так точно.
Хатмэн перевел взгляд на штурмана и обменялся с ним кивками.
Мистер Сил мне много рассказывал о вас. Надеюсь, он говорил вам, что мы с ним давние друзья?
— О да! Конечно же, он рассказывал о вас, как о самом удачливом коммерсанте на Карибах.
— Мистер Сил, конечно же, преувеличивает. Впрочем, мои дела в последнее время идут действительно не плохо. Но что же мы стоим? Прошу вас, пройдемте в сад.
Садом оказался небольшой атриум, где нас ждал накрытый столик. Изобилие фруктов и хорошее молодое вино сделали беседу непринужденной. Хатмэн то и дело отпускал сальные шуточки, а я старался подыгрывать ему. Насытившись, штурман раскурил свою трубку и, откинувшись на спинку стула, наслаждался покоем, потягивая молодое вино.
— Если не возражаете, капитан, я вам покажу свой дом?
— С удовольствием посмотрю, как живут на Карибах местные коммерсанты.
С этими словами он, взяв меня под локоть, повел в дом, рассказывая по пути о своей родословной.
— Капитан Уайльд, до меня дошли слухи, что вы можете доставить партию оружия в течение нескольких дней?
Ну, наконец-то, я уж подумал, что он никогда не спросит меня об этом.
— Вы же знаете, я торговый капитан и пользуюсь хорошей репутацией. Доставлять груз это моя работа.
— Что же приятно слышать это от вас. А если, предположим, на оружие найдется покупатель, как скоро будет осуществлена доставка?
— Так скоро, как быстро будет произведена оплата груза. Ну и смотря, сколько надо оружия. Надеюсь это не праздное любопытство?
Хатмэн нервничал. Какое-то время он задумчиво разглядывал один из портретов на стене, нервно теребя край камзола и, наконец, решившись, заговорил.
— Ну, хорошо, я буду откровенен с вами. Я готов оплатить партию оружия в размере 3500 единиц. Плачу пятьдесят пиастров за каждые десять единиц оружия.
Хитрый лис. Либо он догадывается, что мне оно обошлось ниже «рыночной стоимости», либо он уверен, что я не смогу его продать без его помощи.
— Пятьдесят пиастров? Да дешевле не купишь даже в Англии! Неужели вы думаете, что кто-то бесплатно что-либо повезет через Атлантику?
— И какова же ваша цена?
— Я думаю, они стоят не меньше ста пиастров за десять штук.
— Капитан, будьте благоразумны. Такое количество оружия в ближайшей лавке не продашь. Но я пойду вам на встречу и подниму сумму до шестидесяти пиастров.
— Это новейшие английские мушкеты с кремневыми замками. Такого оружия на Карибах не много и спрос на него высок. Особенно при обострившихся отношениях с Испанией. Девяносто пиастров.
— А вы игрок, капитан. Поймите меня правильно. Накладные расходы, подкуп должностных лиц. Да, да! Местные чиновники такие же продажные, как и в Англии. Семьдесят пиастров это отличная цена. Соглашайтесь!
— Меня больше устроили бы восемьдесят пиастров. Черт подери, Хатмэн! Неужели вы хотите разорить меня? Содержание корабля и оплата команды стоят денег. Ниже я опуститься не могу.
— Так и быть, ваша взяла! По рукам?
Еще бы он не согласился. Заработать семь тысяч пиастров не пошевелив и пальцем?! Похоже слухи о его жадности не преувеличение.
— Готовьте деньги Хатмэн.
— Как только смогу подержать мушкеты в руках и пересчитать их.
— С этим проблем не будет. Ждите! Как только груз будет в порту, я отправлю к вам вестового.
— А теперь, капитан, предлагаю пропустить по стаканчику за это дело.
— С удовольствием! Думаю, мистер Сил уже заждался нас.
На бот «Артемиды» мы поднялись уже за полночь. Вахтенный встречал нас с фонарем в руке и, проводив нас до тамбура, вернулся к исполнению своих обязанностей. Следующий день обещал быть насыщенным событиями, и я, решив не терять ни минуты, оставшегося на сон времени, сразу же лег спать.
Уже светало. Я проснулся от звуков рынды — отбили две склянки. После вчерашнего ужина голова была тяжелая. Натянув ботфорты, я крикнул вахтенного.
— Сэр?
— Мистера Сэндстона ко мне.
Я стоял перед зеркалом и брился, когда вошел помощник капитана.
— Вызывали, сэр!
— Мистер Сэндстон, приготовьтесь сняться с якоря. С утренним бризом мы заходим в порт.
Когда я поднялся на палубу штурман и помощник уже были на шканцах и ждали дальнейших распоряжений.
— Все готово, капитан! Можем сниматься с якоря.
— Отлично! Командуйте Сендстон.
— Выбрать якорь! Поставить стаксель! Приготовиться к повороту через фордевинд.
Судно зашевелилось, матросы вращали брашпиль, выбирая якорные канаты, разворачивающие судно. Слабый бриз набил стаксель, и шхуна медленно поплыла вперед.
— Восемь румбов вправо! Травить стаксель-фал! Ставить кливер!
Утренний туман рассеялся, и видимость была отличная. Глубина у причала позволяла швартоваться фрегатам, поэтому я не боялся сесть на мель. Мы медленно, но верно приближались к пирсу.
— Убрать паруса!
Судно по инерции прошло еще несколько десятков метров.
— Отдать швартовый! Кранцы за борт!
— Сэр, судно пришвартовано.
— Отлично, Сэндстон! Спустить трап! Подготовить судно к разгрузке! Мистер Сил, возьмите лодку и отправляйтесь в форт. Разыщите коменданта и передайте ему, что груз уже в порту.
В полдень комендант в сопровождении десяти солдат был в порту. Разгрузка шла полным ходом, пятнадцать тонн груза уже были на берегу.
— Мистер Уайльд!
— Приветствую вас комендант. Как видите, я свои обязательства выполнил, груз на месте.
— Вы весьма своевременно. Я готов выполнить свою часть договора. Когда мы можем приступить к осмотру?
— Незамедлительно, комендант.
По моему приказу несколько ящиков с мушкетами и пехотными саблями были вскрыты. При виде новых мушкетов глаза коменданта «загорелись».
— Отлично! Превосходно, черт побери! Комендант жестом подозвал двух солдат, тащивших небольшой сундучок.
— Здесь тридцать пять тысяч пиастров. Приятно иметь дело с человеком слова.
Дальше комендант лично наблюдал за разгрузкой. Ближе к вечеру в порт пришли несколько подвод, запряженных волами, для перевозки оружия в форт. Когда совсем стемнело, разгрузка оружия, предназначавшегося форту, была завершена. Оставив солдат охранять оружие, комендант отбыл в форт.
— Мистер, Сил?! Самое время навестить нашего общего знакомого.
__________________
Спойлер:
"Свободен лишь тот, кто потерял все, ради чего стоит жить."
Э. Ремарк

Freegamer вне форума
7 пользователя(ей) сказали cпасибо:
dr.Aleks (24.09.2011), Flibustier (20.09.2011), Mephistopheles (20.09.2011), Natali (20.09.2011), Дон С. (15.06.2013), сомалиец (02.09.2013), Эрин О'Коннэлл (20.09.2011)